Idioma
Así es como la migración transformará el inglés en EU
El spanglish se ha colado poco a poco en el habla de los estadunidenses y se espera que con el tiempo su influencia sea cada vez mayor.
¿Estamos jodiendo el castellano entre todos?
Hablamos con un experto sobre palabras como "postureo", "zasca", "feedback", "expresiones" como "WTF", cambiar las "o" por "x" y si todo eso es bueno o malo para nuestro idioma.
Why in English? El uso del inglés en la escena electrónica local
¿Arribismo, estrategia o globalización cultural? Estas son las razones por las que decimos "After" cuando hablamos de "rematar".
Why in English? El uso del inglés en la escena electrónica en Colombia
¿Arribismo, estrategia o globalización cultural? Estas son las razones por la cuales decimos “after” cuando hablamos de “rematar”.
Este proyecto intenta recuperar las palabras olvidadas del español
La tienda de las palabras perdidas es un proyecto que busca rescatar las palabras de nuestro idioma que han caído en el olvido.
Why in English? El uso del inglés en la escena electrónica local
¿Arribismo, estrategia o globalización cultural? Estas son las razones por la cuales decimos “after” cuando hablamos de “rematar”.
La gloria de la selección de Esperanto
Platicamos con uno de los directores técnicos que inventaron un país para jugar futbol a nivel internacional.
Platicamos con el autor que tradujo todo 'Alicia en el país de las maravillas' a emojis
Joe Hale logró traducir la novela entera en 300 horas, y todo por su cuenta. El resultado es el 'Wonderland Emoji Poster', un afiche de 1.22 metros de alto.
Música do Brasil: porque no todo es fútbol en esta vida
Para entrar en ambiente mundialista, hicimos una selección de algunas canciones imprescindibles en el repertorio del país del fútbol, recorriendo varias épocas y géneros. Sabrosinha.